• Huvudmeny

27 december 2013

Professor: Engelskan påverkar inte på djupet

De engelska inslagen i svenskan påverkar oss bara ytspråkligt, skriver Olle Josephson, professor i nordiska språk och före detta chef för Språkrådet.

Språket styr vårt sätt att tänka. Det gör att exempelvis engelsktalande och svensktalande ser på processer på lite olika sätt. I engelskan finns en särskild grammatisk form (-ing-form) för att uttrycka pågående handling och man brukar därför säga att engelska är ett mer processinriktat språk än svenska. I sin språkspalt i Svenska Dagbladet beskriver professor Olle Josephson ett experiment som tyder på att svenskar och britter till viss del tänker olika på grund av språkens olika form.

Betyder det att engelskans inflytande på svenskan förändrar vårt sätt att tänka? Nej, slår Olle Josephson fast. Engelskans inflytande är nämligen bara ytspråkligt. Ungefär vart hundrade ord i en svensk dagstidning är ett engelskt lånord, men engelskan påverkar språket på just ordnivån; på grammatiknivå är svenskan stabil. ”Engelskan i svenskan är skum på ytan”, konstaterar Olle Josephson.

Läs hela språkspaltenlänk till annan webbplats i Svenska Dagbladet. 


Uppdaterad 05 februari 2014