الكلمات

الكلمات والتعبيرات بلهجة سفيا مول العليا

  • كلمة betta/bötta (تكسير أو تفتيت إلى قطع صغيرة, على سبيل المثال تفتيت الحليب في اللبن)
  • كلمة bulle (تاكسي / سيارة أجرة وتستخدم بشكل أكبر في ستوكهولم)
  • كلمة flia (يذوب, يسَخَن وتستخدم بشكل أكبر في أوبلاند و كذلك في غوتلاند)
  • كلمة eller/e (تعبير سلبي, مثال على ذلك أنا لا أعلم تستخدم بشكل أكبر في غيستريك لاند و هيلسينغ لاند)
  • كلمة händig (غريب, تستخدم في غيستريك لاند)
  • كلمة i bak/i fram (في المقعد الخلفي/ في المقعد الأمامي من السيارة, تستخدم في أوبلاند)
  • كلمة (lär(e (يجب, على سبيل المثال: يجب عليك فعل هذا الشئ, تستخدم بشكل أكبر في غيستريك لاند و هيلسينغ لاند)
  • كلمة tjacka (شراء, تستخدم بشكل أكبر في ستوكهولم)
  • كلمة tuben (مِترو الأنفاق, تستخدم بشكل أكبر في ستوكهولم)
  • كلمة tula (يلامس, يلاطف, يتحدث بلطف, تستخدم بكثرة في أوبلاند)
  • كلمة åggig (حامض, عابس, نكد, تستخدم بشكل أكبر في
    فيستمانالد)

لفظ وإدغامات خاصة للكلمات

  • كلمة (يفعل, مثال: ماذا ستفعل)
  • كلمة ?Huälemäla (كيف هو الحال معك؟- تستخدم بشكل أكبر في غريستريك لاند)
  • كلمة klöpp/tröck (قطع دفع)
  • كلمة köpi/läsi (مُشترى, مقروء)
  • كلمة lag (أضاف, تستخدم بشكل أكبر في أوبلاند)
  • كلمة setat (جَلَسَ)
  • كلمة tynnre (أرَق, تستخدم بشكل أكبر في أوبلاند و سوديرمانلاند)

موسيقى

موسيقى بلهجة سفيامول العليا

غيستريكلاند

توماس دي ليفا- كلمات و ليس أغاني External link. (Ord och inga visor)

ستوكهولم

سيلفانا إمام - شوارع دافئة External link.
(Varma gator)

إريك لوندين - سويدي External link. (Suedi)

بيتير - تحولت الرياح External link.
(Vinden har vänt)

جيري ويليامز - قصة الشتاء External link. (Vintersaga)