Isof får nytt uppdrag att utveckla språkteknologi för meänkieli

Isof får nu i uppdrag av regeringen att stärka arbetet med språkteknologi och språkvård för meänkieli. I uppdraget ingår bland annat att bygga upp språkmodeller för att stärka språkets digitala tillgänglighet.

Syftet med uppdraget är att främja meänkieli genom att utveckla språkteknologin för språket och på det sättet också stärka språkvården.

”För att ett språk ska kunna användas och utvecklas fullt ut i dagens digitala samhälle behöver det ha tillgång till nödvändiga språkteknologiska resurser. För språk med relativt få talare, såsom meänkieli, saknas dock kommersiella drivkrafter för att ta fram sådan språkteknologi. Det är därför prioriterat för regeringen att genomföra insatser på området”, säger kulturminister Parisa Liljestrand i ett pressmeddelande från regeringen Länk till annan webbplats..

Martin Sundin, generaldirektör på Isof, välkomnar uppdraget:

”Jag är mycket glad att regeringen gör denna satsning på språkteknologi för meänkieli. Nu kan Isof fortsätta arbetet med att utveckla ordböcker i meänkieli och bygga en grund för stavningskontroller och andra tjänster som krävs för att språket fullt ut ska kunna användas inom alla områden”, säger han.

Meänkieli och språkteknologi på Isof

På Isof finns Språkcentrum meänkieli som arbetar med språkrevitalisering och ansvarar för den officiella språkvården av meänkieli i Sverige. Myndigheten arbetar också med att främja språkteknologi i Sverige, bland annat genom Språkbanken Sam som är en avdelning inom den nationella forskningsinfrastrukturen Språkbanken.

Språkbanken Sam arbetar med att utveckla språkteknologi som rättstavningsprogram och tangentbord för de nationella minoritetsspråken. Arbetet görs i samarbete med Giellatekno vid Universetet i Tromsö. I projektet ingår till exempel att tillsammans med Isofs språkvårdare i meänkieli utveckla ett rättstavningsprogram för meänkieli.

Läs mer på isof.se

Språkcentrum meänkieli på Isof

Språkteknologi på Isof

Kunskapsbanken Lär dig mer om språkteknologi: Språkteknologi för nationella minoritetsspråk

Projekt och samarbeten: Utveckling av språkteknologi för de nationella minoritetsspråken

Språkbanken.se: På gång – stavningskontroll för meänkieli Länk till annan webbplats. (februari 2024)

Film från Språkcentrum: Varför har mitt språk inga appar? (presentation och panelsamtal på Mänskliga rättighetsdagarna 2024)