- Startsida
- Nationella minoritetsspråk
- Jiddisch
- Lär dig mer om jiddisch
- Frågor och svar om jiddisch
Frågor och svar om jiddisch
Här hittar du vanliga frågor och svar om jiddisch.
7 träffar
Vad kallas bokstäverna som jiddisch skrivs med?
Jiddisch, liksom många andra judiska språk, skrivs oftast med tecknen i det hebreiska alfabetet. När det används för jiddisch kallas det ofta jiddischalfabetet, på samma sätt som det latinska alfabetet ofta kallas svenska alfabetet när det används för svenska.
På jiddisch heter alfabetet ”alef-beys”, efter de två första bokstävernas namn. Ett annat ord för bokstäver på jiddisch är ”oysyes”. Ordet för bokstav är ”os”. Man kan säga att man skriver med ”yidishe oysyes”, jiddischbokstäver.
Precis som det latinska alfabetet ser lite olika ut och används lite olika beroende på vilket språk det används till (tänk på så olika språk som svenska, franska, tjeckiska och turkiska), ser också det hebreiska alfabetet lite olika ut och används lite olika beroende på vilket språk det används till.
I faktarutan kan du se hur tecknen och teckenkombinationerna i alef-beys ser ut i jiddisch, vad de heter och vilka ljud de motsvarar (ungefärligt) i standardiserad jiddisch, så kallad YIVO- eller klal-jiddisch. Beroende på specifik dialekt kan framför allt vokalljuden låta annorlunda. Du ser också hur tecknen och teckenkombinationerna brukar skrivas med latinska bokstäver enligt YIVO-standard, den internationellt vanligaste varianten för att skriva jiddisch med latinska bokstäver. Det finns också andra sätt att skriva jiddisch med latinska bokstäver.
Alef-beys
Bokstäver och teckenkombinationer Tecken
Namn
YIVO-latinisering
YIVO-uttal
Andra uttal
א
(shtumer) alef
(inget)
(inget)
אָ
komets alef
o
kort å
långt o
אַ
pasekh alef
a
kort a
kort å
ב
beys
b
b
בֿ
veys
v
v
ג
giml
g
g
ד
dalet
d
d
ה
hey
h
h
ו
vov
u
långt o
kort i; långt i
וּ
melupm vov
u
långt o
kort i; långt i
װ
tsvey vovn
v
v
ז
zayen
z
tonande s, som i engelskans ”zoo”
ח
khes
kh
som ch i tyskans ”Bach”
ט
tes
t
t
י
yud
i, y
kort i; j
יִ
khirek yud
i
kort i
ײ
tsvey yudn
ey
ej
aj
ײַ
pasekh tsvey yudn
ay
aj
ah – kort utdraget a
ױ
vov yud
oy
oj
ej; som engelska o i ”so”
כּ
kof
k
k
כ
khof
kh
som ch i tyskans ”Bach”
ך
langer khof
kh
som ch i tyskans ”Bach”
ל
lamed
l
l
מ
mem
m
m
ם
shlus mem
m
m
נ
nun
n
n
ן
langer nun
n
n
ס
samekh
s
s
ע
ayen
e
kort e/ä
פּ
pey
p
p
פֿ
fey
f
f
ף
langer fey
f
f
צ
tsadik
ts
ts
ץ
langer tsadik
ts
ts
ק
kuf
k
k
ר
reysh
r
r (ofta skorrande)
ש
shin
sh
främre sj-ljud, som engelska sh i ”should”
s
שׂ
sin
s
s
תּ
tof
t
t
ת
sof
s
s
טש
tes shin
tsh
som engelska ch i ”child”
זש
zayen shin
zh
som franska j i ”journal”
דזש
dalet zayen shin
dzh
som engelska j i
”jungle”
Finns det andra judiska språk än jiddisch och hebreiska?
Det finns och har funnits många judiska språk.
Judar har levt i många delar av världen och har ofta varit flerspråkiga. Hebreiska (tillsammans med arameiska) har haft en stark ställning som det religösa och lärda språket. Det har också kunnat användas mellan judar som inte haft några andra gemensamma språk.
Ofta har det också utvecklats judiska varianter av de språk som talats i omgivningen. Dessa varianter kan i många fall vara väldigt nära de omgivande språken, men det finns andra som har utvecklats i egen riktning och skiljer sig tydligt från språken de utvecklats ur. Jiddisch är ett sådant språk.
Läs mer
På Jewish Languages Länk till annan webbplats. kan du läsa mer om judiska språk från olika delar av världen.
Finns det barn som har jiddisch som modersmål?
Det finns barn som har jiddisch som modersmål. I Sverige är de inte så många, men i andra delar av världen desto fler.
En stor del av de barn i världen som växer upp med jiddisch som modersmål idag finns i chassidiska familjer och områden, där jiddisch används som vardagsspråk även utanför hemmet. Det finns också barnfamiljer utanför den chassidiska världen som använder jiddisch i hemmet.
Finns det några ord i jiddisch som kommer från svenska?
Svenska ord i jiddisch används framför allt av jiddischtalare i Sverige eller med svensk koppling. Jiddischtalare utan svensk koppling använder andra motsvarande ord, med ursprung i andra språk.
Några exempel på svenska ord som har kommit in i svensk jiddisch är verbet ”damsugeven” (dammsuga) och substantivet ”shmergos” (smörgås).
Ett exempel på ett svenskt ord som har kommit in även i icke-svensk jiddisch är ”ombudsman”, med pluralformen ”ombudslayt”.
Många ord i svenska och jiddisch liknar varandra, men det beror mycket oftare på att orden har ett gemensamt ursprung eller att båda språken har lånat dem från samma språk än på att något av språken har lånat av det andra.
Finns det några ord i svenska som kommer från jiddisch?
Jiddischord i svenska används framför allt av judar i Sverige där jiddisch har använts i familjen, ofta i tidigare generationer.
Ordet ”bergis” eller ”barkis” för ett vitt bröd med vallmofrö är ett etablerat svenskt ord även utanför den judiska befolkningen. Ordet anses komma från ”barkhes”, det västjiddisch-ord som motsvaras av ”khale” på östjiddisch, ofta skrivet ”challah”, det ofta flätade bröd som bakas till shabes (shabat/sabbat) och andra tillfällen.
Ord från jiddisch som används i svenska av många judar i Sverige har ofta med det religiösa livet att göra. Några exempel är ”shul” eller ”shil” för synagoga, ”shabes” för shabat/sabbat, ”bentsha” (från ”bentshn”) för att säga en välsignelse och ”davna” (från ”davenen”) för att be.
Många ord i svenska och jiddisch liknar varandra, men det beror mycket oftare på att orden har ett gemensamt ursprung eller att båda språken har lånat dem från samma språk än på att något av språken har lånat av det andra.
Hur får jag hjälp att läsa äldre handskrift på jiddisch?
Att tyda äldre handskrivna jiddischtexter är en specialitet, och därför behöver du vända dig till någon som ägnar sig åt just detta.
Forskningsinstitutet YIVO (Yidisher visnshaftlekher institut/Institute for Jewish Research) tillhandahåller en lista med kontaktuppgifter till översättare Länk till annan webbplats., bland annat sådana som specialiserar sig på handskriven text. Listan uppdateras löpande.
Var och hur kan jag lära mig jiddisch?
Var och hur du kan lära dig jiddisch beror förstås på vad som passar dig och din situation. Här ger vi några förslag.
Den som går i grundskolan eller gymnasiet har möjlighet att lära sig jiddisch inom ramen för modersmålsundervisningen. Eftersom jiddisch är ett nationellt minoritetsspråk gäller särskilda regler för modersmålsundervisningen.
För att läsa jiddisch som modersmål i grundskolan behöver eleven inte kunna någon jiddisch när den börjar och språket behöver inte heller vara umgängesspråk i hemmet. Det finns inte heller något krav på att det ska vara mer än en elev som vill läsa jiddisch, oavsett skolform och årskurs. Från höstterminen 2025 finns möjligheten att välja jiddisch som nybörjarspråk även i gymnasiet.
Läs mer om regler för modersmålsundervisning i nationella minoritetsspråk på Skolverkets informationssidor Länk till annan webbplats..
Det är också möjligt att lära sig jiddisch inom ramen för moderna språk. Då gäller samma regler som för övriga moderna språk, vilket innebär att det är upp till respektive skola eller huvudman att besluta vilka språk som erbjuds. Det finns alltså ingen skyldighet att erbjuda jiddisch inom ramen för moderna språk.
Den som har gått ut gymnasiet med behörighet för högskolestudier har möjlighet att studera jiddisch på universitetsnivå. I Sverige erbjuder Lunds universitet utbildning i jiddisch Länk till annan webbplats.. Det finns kurser från nybörjar- till kandidatnivå. Universitetet erbjuder också kurser som riktar sig till den som vill undervisa i jiddisch, och kurser som erbjuder breddning och fördjupning inom jiddischlitteratur och -kultur. Kurserna ges huvudsakligen som distanskurser.
Även folkbildningsaktörer erbjuder kurser i jiddisch. Föreningar och studieförbund anordnar också jiddischkurser, läsecirklar, språkcaféer och liknande.
På folkhögskolornas gemensamma webbplats folkhogskola.nu Länk till annan webbplats. kan du hitta aktuella jiddischkurser.
Det finns också möjligheter att lära sig jiddisch genom självstudier, till exempel med hjälp av digitala verktyg.
- YiddishPOP Länk till annan webbplats. är ett fritt tillgängligt digitalt studiematerial helt på jiddisch, från nybörjarnivå och uppåt. Inget konto krävs för att använda materialet.
- Duolingo Länk till annan webbplats. är en reklamfinansierad digital plattform för språklärande som också erbjuder jiddisch från nybörjarnivå, med engelska som instruktionsspråk. Duolingo kräver att man skapar ett konto för att kunna använda plattformen.
Sommartid brukar det anordnas jiddischprogram på olika platser i världen, där det finns möjlighet att lära sig i en jiddischspråkig miljö med andra studerande och lärare från runtom i världen. Var programmen anordnas kan variera från år till år. En del erbjuder också möjlighet att delta digitalt. Sök på till exempel ”Yiddish Summer Program” tillsammans med aktuellt årtal för att hitta aktuell information.