- Startsida
- Folkminnen
- Folke
Folke
Folke är en digital arkivtjänst där du hittar ett urval av Isofs äldre arkivmaterial som belyser människors liv och arbete, vardag och fest, erfarenheter och minnen från slutet av 1800-talet och framåt. Du kan ta del av arkivmaterialet genom att söka, läsa, lyssna och transkribera det du är intresserad av. Folke, som har utarbetats av Isof och Nationella språkbanken, är fortfarande under uppbyggnad.
Folke sök och Folke forska
Folke består idag av två digitala arkivtjänster - Folke sök och Folke forska. Båda arkivtjänsterna bygger på i princip samma material, men erbjuder olika lösningar för sökningar i materialet.
I Folke sök kan du leta dig fram i kartan efter material baserat på ort, men du kan också söka i sökfältet efter särskilt innehåll, en insamlare eller en ort. Dessutom kan du i Folke sök bidra till att göra samlingarna mer tillgängliga för andra genom transkribering av handskrivna texter.
I Folke forska finns det många fler avancerade sökfunktioner att använda dig av. Folke forska är särskilt anpassad efter att kunna söka i innehållet. Du kan här också visualisera sökresultaten på fler olika sätt.
Vad är det för material?
Arkivmaterialet på Folke består för närvarande av folkminnesuppteckningar, frågelistor och dialektinspelningar, som ingår i samlingarna på Avdelningen för arkiv och forskning i Göteborg (AFG) och Avdelningen för arkiv och forskning i Uppsala (AFU).
Arbetet med att tillgängliga mer material på Folke pågår kontinuerligt. De samlingar som finns digitalt tillgängliga i dag är följande:
- IFGH (arkivnummer 700–5699)
- LIU (arkivnummer 1–607)
- VFF (arkivnummer 1–2618)
- IOD (spridda arkivnummer)
- ULMA (spridda arkivnummer)
- SOFI (spridda arkivnummer)
- DFU (spridda arkivnummer)
- DAL (spridda arkivnummer)
Du kan läsa mer om vad de olika förkortningarna står för på Isofs webbplats: Förkortningsordlista dialekt- och folkminnessamlingarna. Länk till annan webbplats.
Begreppsförklaring
Ord som förekommer ofta i Folke är accession och uppteckning. Här förklarar vi tydligare vad orden innebär.
Vad är en accession?
En accession är en del av en arkivserie och varje accession har ett unikt accessionsnummer. En accession rör oftast en särskild geografisk plats, till exempel en socken, men kan innehålla flera uppteckningar med olika ämnen och olika berättare. Accessionerna är sökbara på alla sina uppteckningars titlar, orter och insamlare.
Om du vill ha ett helhetsgrepp över ett insamlat material på en viss ort, ett visst ämne eller en särskild insamlare är det accessionerna du ska söka i. Alla accessioner finner du under fliken "Arkivmaterial".
Vad är en uppteckning?
En uppteckning kan beskrivas som ett samlingsbegrepp för olika sorters material. I Folke är en uppteckning ofta en unik berättelse i en accession, där accessionen i sig består av ett flertal uppteckningar. En uppteckning handlar oftast om ett specifikt ämne.
Det är under fliken "Skriva av" som du kan söka efter uppteckningar att transkribera/skriva av och på så sätt göra mer tillgängliga för andra. Här kan du också läsa redan avskrivet material.
Om materialet
Det arkivmaterial du har tillgång till via Folke är insamlat under första häften av 1900-talet. Merparten av materialet som samlades in under den här perioden belyser folklig kultur, vardagsliv och traditioner i allmogesamhällets Sverige, från mitten av 1800-talet och 100 år framåt. Uppteckningarna du kan läsa består av intervjuer med många olika berättare i socknar runtom i landet.
Materialet samlades in med syftet att bevara det som ansågs vara ursprungligt, och som höll på att försvinna. Men eftersom man inte kunde samla in allt, fick de insamlande upptecknarna delvis välja vad som skulle dokumenteras. Läs mer om folkminnessamlingarna och historien bakom dem på sidan Folkminnessamlingar.
I det äldre arkivmaterialet förekommer till viss del ett exkluderande språkbruk. Du kan läsa mer om fördomar och äldre språkbruk i samlingarna, samt om hur du kan läsa och förstå texterna i dag på sidan Fördomar och äldre språkbruk i samlingarna.
Materialet är till största delen skrivet för hand och det är flera olika upptecknare som figurerar i uppteckningarna. Du kan läsa mer om de olika upptecknarna och uppteckningarna generellt på sidan Uppteckningar. Språket som används i materialet kan vara ålderdomligt, med i dag ovanliga stavningar eller ordval. Dessutom förekommer ord som är lokalt förankrade, men också många genreord. Ha gärna det i åtanke om du vill transkribera texterna.
Varför Folke
?
Namnet Folke kan associeras till folkminnen men också till Folke Hedblom, som var en av cheferna vid det dåvarande Dialekt- och folkminnesarkivet i Uppsala. Professor Folke Hedblom var knuten till arkivet 1932–1974. Han gjorde stora insatser genom att samla in material för eftervärlden – material som nu delvis finns digitalt tillgängligt.